无(wú)异(yì)于(yú)饮鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理(lǐ)念(niàn)的。关于无(wú)异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴以及无(wú)异(yì)于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠止渴(kě)能到(dào)达(dá)意图吗,饮鸠止(zhǐ)渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴不可取,饮(yǐn)鸠止渴告(gào)知咱们的道理等问题,农商网将为你收拾以下的日(rì)子常识:
饮鸠止渴(kě)是寓言故事吗
是的(de),饮鸠止渴是寓言(yán)故事的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是(shì)一(yī)个(gè)寓言(yán)故事。最早出自(zì)于希(xī)腊《伊索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡(jī)与其他鸡彻底相同。这个故事的(de)涵义是贪心眼前的优点(diǎn)而不管长远利益(yì)。成语“饮鸠(jiū)止渴(kě)”由此引申出来。
无异(yì)于饮鸠止渴
饮鸠(jiū)止渴(kě)不符合使用资(zī)源理(lǐ)念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁(fán)衍(yǎn),不利于可持(chí)续发展(zhǎn),因而不符合合理使用资源理念。
合理使用资源(yuán)理念(niàn)应该是物(wù)尽其用,是(shì)指根据不同资(zī)源的特色发挥(huī)其(qí)最大的使用(yòng)价值。
饮鸠止渴指为了(le)要得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了,比方贪心眼(yǎn)前的优点而不管长远(yuǎn)利益。
该成语为(wèi)连动式(shì)结构,含(hán)贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥(làn)伐树(shù)木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is not130万韩元等于多少人民币,13130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元0万韩元等于多少美元hing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析:
短语汉(hàn)英对应翻译(yì):
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动(dòng)名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了